Wandering-jew - Trzykrotka pasiasta

Tekst oryginału (nazwa angielska zwyczajowa): Wandering-jew (Inchplant)
Polskie tłumaczenie (nazwa polska zwyczajowa): Brak (Trzykrotka pasiasta)
Nazwa łacińska (nazwa rodziny): Tradescantia zebrina (Commelinaceae)


Trzykrotka Pauliny (Ania z Szumiących Topoli - fragment pominięty) - "Pani Adoniram Gibson ma osiemdziesiąt lat i całe dnie spędza na wózku inwalidzkim. Przeprowadziła się do Summerside piętnaście lat temu. Paulina, która ma czterdzieści pięć lat, jest najmłodsza w rodzinie. Wszyscy jej bracia i siostry mają rodziny i nie chcieli mieć w swoich domach starej matki. Paulina prowadzi dom i opiekuję się matką. Jest małą bladą istotą o płowych oczach i złocistobrązowych włosach, które wciąż są błyszczące i ładne. Żyłaby całkiem wygodnie i gdyby nie jej matka. Po prostu uwielbia pracę w kościele i byłaby całkowicie szczęśliwa, uczęszczając na zebrania kół Kobiecej Pomocy i Towarzystw Misyjnych, planując kolacje kościelne i przyjęcia towarzyskie, nie mówiąc już o dumie z posiadania najpiękniejszej trzykrotki w mieście.
Roślina doniczkowa pochodząca z Meksyku, Ameryki Środkowej i Kolumbii , ale można ją również znaleźć na wyspach karaibskich. Jest naturalizowana w niektórych częściach Azji, Afryki, Australii, Ameryki Południowej i różnych wysp oceanicznych.

Trzykrotka pasiasta w bazie USDA PLANTS
Trzykrotka pasiasta (Tradescantia zebrina)

poprzedninastępny

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz