Tekst oryginału (nazwa angielska zwyczajowa): Wild cherry (Pin cherry, black cherry)
Polskie tłumaczenie (nazwa polska zwyczajowa): dzika wiśnia (wiśnia pensylwańska, także czeremcha pensylwańska)
Nazwa łacińska (nazwa rodziny): Prunus pensylvanica (Rosaceae)Polskie tłumaczenie (nazwa polska zwyczajowa): dzika wiśnia (wiśnia pensylwańska, także czeremcha pensylwańska)
Drzewo rodzime dla PEI. Gatunek ten szeroko rozpowszechniony w dużej części Kanady i w USA w regionie Wielkich Jezior. Gatunek podobny do naszej trześni (wiśni ptasiej), obie należą do podrodzaju Cerasus. Występuje w miejscach otwartych, szczególnie na pożarzyskach. Na PEI częsty jest także inny gatunek z rodzaju Prunus - czeremcha wirginijska (Prunus virginiana) nazywana chokecherry. Kwitnie w tym samym czasie (maj, czerwiec) co wiśnia pensylwańska, ale ma kwiaty w wydłużonych gronach (podrodzaj Padus), czym upodabnia się naszej czeremchy zwyczajnej (Prunus padus) i występuje na podobnych siedliskach. Wydaje się, że Maud oba te gatunki nazywała dziką wiśnią.
Aleja Zakochanych, Szum Wierzb, Dolina FiołkówWiśnia pensylwańska w bazie USDA PLANTS
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz